2025 제19회 유영번역상 시상식
2025 제19회 유영번역심포지엄
2025 제19회 유영번역상 조규형 교수님심사평
https://youtu.be/g_0wyxCPITc?si=D4BdXx0mztKcHOuJ
2025 유영번역심포지엄: 생성형 AI를 활용한 문학번역 교육(한국외대 선영화 교수님)
https://youtu.be/0mcdjZg-L0U?si=pSYW46YRj0XmPV1v
2025 유영번역심포지엄: 라운드테이블
https://youtu.be/eh7txmK4rpY?si=_cKPOUhyhYLIOoWu
2025 제19회 유영번역상: 한재환 교수님 축사
https://youtu.be/e2Vc7Yv3CCU?si=vdQa0tVY6i0D7jz0
2025 제19회 유영번역상: 김기영 교수님 축사
https://youtu.be/J6yMnGVXT8M?si=x82zXVPuI0HN0CI2
2025 제19회 유영번역상: 전수영 교수님 수상소감
https://youtu.be/3rdPfTsfH8Y?si=Sx1rhbmjdwzE3QQX
2025 유영번역심포지엄: 한국문학 세계화를 위한 AI번역 활용 방안 (동국대 마승혜 교수님)
https://youtu.be/SZR26iR50mg?si=BjzRBVssob_LPn93
2025 유영번역심포지엄: 문학번역에서의 인간 번역과 AI 번역의 문체 분석 한국외대 이창수 교수님
https://youtu.be/dPI9w0WZ0yc?si=0qYn0m_XeLoTs-oR
2025 제19회 유영번역상: 유혁수 이사장님 인사
https://youtu.be/yNeJ4wiudyw?si=t93wIEWsgAPwljCZ
2025 유영번역심포지엄: 문학작품 기계번역 품질 그리고 활용성 (중앙대 이준호 교수님)
https://youtu.be/iMhXR1YJiGo?si=PijsbQy1ZGuMPmqJ
2025 제19회 유영번역상 시상식
https://youtu.be/xmb2Y0RbL0A?si=M8Q8EUIiF5evzD36
2025 유영번역심포지엄: 라운드테이블2
https://youtu.be/4brnRXgapHM?si=S3MDMi1rR0THlycK
2025 유영번역심포지엄: AI시대 시인의 글쓰기와 번역가의 글쓰기 (고려대 김재혁 교수님)
https://youtu.be/IZ7M_Nr-yNQ?si=uH1XytYrMr2uJbGD
2025 유영번역심포지엄: "문학작품의 기계번역은 가능한가"라는 물음의 뜻 (고려대 이영훈 교수님)
